lunes, 28 de diciembre de 2015

JUAN PABLO BONET

Reduction de las letra y arte para enseñar a ablar los mudos...
Madrid: Francisco Abarca de Angulo, 1620


De extraordinario interés para la difusión de la enseñanza de los sordomudos fue la aparición de esta obra. Si ya en el siglo XVI había iniciado un método el fraile benedictino Pedro Ponce de León, este sería el primero en publicarse.

Nacido en Torres de Berellén, Juan Pablo Bonet (1560-c.1620) fue persona muy destacada en su tiempo, pues perteneció al Consejo Real y fue Secretario del Condestable de Castilla. Precisamente en el prólogo de su tratado indica que le llevó a componerlo el hecho de que un hermano del Condestable fuese sordomudo. Pérez Pastor al registrar la obra añade una considerable documentación sobre Bonet.


La edición vio la luz muy bien arropada. La portada con la firma del afamado burilista Diego de Astor y los preliminares con poesías encomiásticas en varias lenguas del Dr. Diógenes, catedratico de griego en Salamanca, Francisco López de Zárate, Constantino Susias y  Lope de Vega, quién también dedicó a Bonet su comedia Jorge Toledano (1627) y en la Circe la Epístola Tercera (1624). La segunda de las estrofas (cuatro décimas) del poema de Lope aquí incluido comienza:

La Rethorica hallar pudo
el arte de bien hablar
pero nunca pudo hallar
el arte de hablar un mudo...

En el siglo XIX se tradujo al alemán, francés e inglés. La 2ª edición española, facsímil sobre esta, es de 1882 (Madrid, Imprenta del Colegio Nacional de Sordomudos y Ciegos)



Procedente de la Biblioteca del Duque de Osuna, según el sello grabado en oro por el encuadernador en la cubierta en piel. En portada a mano: "Hic liber est Domini Antoni Muñoz a Castañeda".
Biblioteca de la Universidad de Sevilla A 227/103

(Tomado de: Rocío Caracuel Moyano y Aurora Domínguez. Un tesoro en la Universidad de Sevilla: incunables y obras de los siglos XVI y XVII: Exposición. Sevilla: Secretariado de Publicaciones de la Universidad, 1993).

No hay comentarios: